16:48

Listen how calmly I can tell you the whole story
Пока выгуливала себя по солнышку, пережила натуральное размножение личности: во мне сошлись член общества развитого потребления, бедный, но тянущийся к знаниям студент и лютый мизантроп. Что касается двух первых ипостасей, тут все объяснимо: когда живешь на отнюдь не гигантскую стипендию, вопрос, что приобрести на имеющиеся шекели: летнюю обновку (пиджачок а-ля укороченный морской китель и туфли - да, ничто человеческой мне не чуждо, я тоже бываю падка на шмотки) или очередные два кило умных книг - это сложная дилемма. Частично победила моя женская натура, которая не смогла пройти мимо симпатичных босоножек со смешной ценой. Правда, это про них сложен анекдот, что новые туфли - как новый мужчина: ни к чему не подходят, требуют полной смены образа, натирают - но зато так тебе нравятся! Понятия не имею, с чем их носить, но я в восторге. На книги бюджета, кстати говоря, тоже хватило -).
Что до внезапно проснувшегося человеконенавистничества... прошу прощения у тех, кто думал обо мне лучше, но я злая старая тетка, и меня раздражают не по возрасту оголенные (в варианте - разряженные) малолетки. Странно, что кто-то еще недоумевает и возмущается по поводу разгула педофилии в летний период.

@темы: kvalificerad struntprat, idag

15:27

Listen how calmly I can tell you the whole story
Очень жаль, что на Мсте нет библиотеки (точнее, физически она существует, но на лето закрывается, да и выбор литературы там маленький) - с моими грандиозными планами летнего самообразования придется везти все книги на себе. Каждый раз жалею, что, в отличие от Воланда, не владею искусством управления четвертым измерением - так сложила бы все талмуды в дамскую сумочку и отправилась бы налегке -). Впрочем, "налегке" - это просто красивый и удобный речевой оборот. Один Баркер весит 1,2кг, Хёйзингу не взвешивала, но если интеллектуальная значимость произведения прямо пропорциональна весу, то он не многим легче.

Песня недели:


Наслаждайтесь. А я пошла готовиться к экзамену

@темы: kvalificerad struntprat, песня

Listen how calmly I can tell you the whole story
В качестве предэкзаменационного мотиватора
prpro.spb.ru/index.php?option=com_content&task=...
prpro.spb.ru/index.php?option=com_content&task=...

@темы: in der Uni, kvalificerad struntprat

Listen how calmly I can tell you the whole story
19:47

Listen how calmly I can tell you the whole story
В Музее политической истории России встретила сегодня Ирину Александровну, учительницу по истории города. Удивительное дело, но она меня вспомнила, несмотря на то что расстались мы очень давно. Обменялись несколькими словами: летом, в свободное от преподавание время, она работает с туристическими группами. Поинтересовалась, что я делаю в музее с толпой американцев, чем вообще занята. Так приятно было увидеть любимую учительницу и еще раз убедиться, насколько тесен город Питер. Очевидно, по причине тех же малых масштабов с неделю назад столкнулась в магазине с Анной Евгеньевной.

@темы: idag, встречи

17:52

Listen how calmly I can tell you the whole story
Любой Разум - технологический ли, или руссоистский, или даже геронический - в процессе эволюции первого порядка проходит путь от состояния максимального разъединения (дикость, взаимная озлобленность, убогость эмоций, недоверие) к состоянию максимально возможного при сохранении индивидуальностей объединения (дружелюбие, высокая культура отношений, альтруизм, пренебрежение достижимым). Этот процесс управляется законами биологическими, биосоциальными и специфически социальными. Он хорошо изучен и представляет здесь для нас интерес лишь постольку, поскольку приводит к вопросу: а что дальше? Оставив в стороне романтические трели теории вертикального прогресса, мы обнаруживаем для Разума лишь две реальные, принципиально различающиеся возможности. Либо остановка,
самоуспокоение, замыкание на себя, потеря интереса к физическому миру. Либо вступление на путь эволюции второго порядка, на путь эволюции планируемой и управляемой, на путь к Монокосму.
Синтез Разумов неизбежен. Он дарует неисчислимое количество новых граней восприятия мира, а это ведет к неимоверному увеличению количества и, главное, качества доступной к поглощению информации, что, в свою очередь,
приводит к уменьшению страданий до минимума и к увеличению радости до максимума. Понятие "дом" расширяется до масштабов Вселенной. (Наверное, именно поэтому возникло в обиходе это безответственное и поверхностное понятие - Странники.) Возникает новый метаболизм, и, как следствие его, жизнь и здоровье становятся практически вечными. Возраст
индивида становится сравнимым с возрастом космических объектов - при полном отсутствии накопления психической усталости. Индивид Монокосма не нуждается в творцах. Он сам себе и творец, и потребитель культуры. По капле
воды он способен не только воссоздать образ океана, но и весь мир населяющих его существ, в том числе и разумных. И все это при беспрерывном, неутолимом сенсорном голоде.
Каждый новый индивид возникает как произведение синкретического искусства: его творят и физиологи, и генетики, и инженеры, и психологи, эстетики, педагоги и философы Монокосма. Процесс этот занимает, безусловно,
несколько десятков земных лет и, конечно же, является увлекательнейшим и почетнейшим родом занятий Странников. Современное человечество не знает аналогов такого рода искусства, если не считать, может быть, столь редких в
истории случаев Великой Любви.
"СОЗИДАЙ, НЕ РАЗРУШАЯ!" - вот лозунг Монокосма.
Монокосм не может не считать свой путь развития и свой модус вивенди единственно верным. Боль и отчаяние вызывают у него картины разобщенных Разумов, не дозревших до приобщения к нему. Он вынужден ждать, пока Разум в
рамках эволюции первого порядка разовьется до состояния всепланетного социума. Ибо только после этого можно начинать вмешательство в биоструктуру с целью подготовки носителя Разума к переходу в монокосмический организм Странника. Ибо вмешательство Странников в судьбы разъединенных цивилизаций ничего путного дать не может.

А.и Б.Стругацкие "Волны гасят ветер"

@музыка: Naci en Alamo

@темы: выучить наизусть

Listen how calmly I can tell you the whole story
Будет ночь и будет танец -
Старше мира колдовство
Вспыхнет на щеках румянец,
Но не стыд зажжет его...

Мне, цыганке, что стыдиться?
Я красива и вольна,
Я души твоей царица!
...иль покорная раба?

Мне чужды про страсть слепую
Рассужденья мудрецов,
Я свою любовь станцую -
Жест вернее всяких слов.

...и выводит звон мониста
Заклинания узор,
Мотыльками пляшут искры,
Алый мак - в ночи костер,

Бездны звездные над нами
Мерно кружат в вышине,
Бархатными голосами
Вторят шепчущей волне...

Пусть мой танец-заклинанье
В жаркий плен возьмет тебя,
Чувствуй тьмы очарованье!..

А когда взойдет заря,
Моря ласкового струи
Смоют ног босых следы.
Если я умру, танцуя,
Милый, знай - умрешь и ты.

февраль 2008 - 7 июня 2010


@темы: творчество, стихи, вечернее

Listen how calmly I can tell you the whole story
Английский сдавался анекдотично: мало того, что экзамен почему-то был поставлен на 14:00, так преподаватель опоздала на 40 минут. За время ожидания измаявшиеся студенты перебрали все возможные варианты дальнейших действий: принять экзамен7 друг у друга, а ей только зачетки на подпись отдать, или вытребовать автоматы "всем! Даром! И чтобы никто не ушел обиженным!" или, на худой конец, попросить только одну статью на пересказ. В результате, когда миссис Джаст Рилли появилась в аудитории, ее напугало количество желающих сдаться, и она сократила себе задачу, поставив автоматы всем тем, кого постоянно видела на занятиях, избавившись таким образом от 3/4 народа. Ира чертовски верно подметила "раньше автоматов не ставила, потому что не было повода, а теперь повод есть, потому что нет времени".
В общем, в ИМОПе все как обычно.

@музыка: Gotan Project

@темы: in der Uni, idag

Listen how calmly I can tell you the whole story
"Канте хондо окрашен таинственным цветом первобытных эпох... Близкий к древним музыкальным системам Индии, канте хондо - это только бормотание, только поток голоса, то повышающегося, то понижающегося; это изумительная волнообразная вибрация, которая разрывает звуковые клетки нашей темперированной шкалы, не вмещается в строгую и холодную пентаграмму современной музыки и раскрывает тысячи лепестков в герметических цветах полутонов. Канте хондо близок к трелям птиц, к пению петуха, к естественной музыке леса и родника.
Итак, канте хондо - это редчайший и самый древний в Европе образец первобытных песен, его звуки доносят до нас обнаженное, внушающее ужас чувство древних восточных народов.
Глубоко изучивший вопрос композитор де Фалья, на которого я ссылаюсь, утверждает, что цыганская сигирийя относится к канте хондо, и решительно объявляет его единственным типом песен, сохранившихся на нашем континенте в девственной чистоте как по композиции, так и по стилю исполнения, то есть наш канте обладает теми же качествами, что и древние песни восточных народов. ...цыганская сигирийя рисовала моему воображению дорогу без конца и начала, дорогу без перекрестков, ведущую к трепетному роднику "детской" поэзии, дорогу, на которой умерла первая птица и заржавела первая стрела. Цыганская сигирийя начинается жутким криком, который делит мир на два идеальных полушария, это крик ушедших поколений, острая тоска по исчезнувшим эпохам, страстное воспоминание о любви под другой луной и другим ветром.
Затем мелодия постепенно раскрывает тайну музыкальных тонов и извлекает драгоценный камень рыдания - звучную слезу над рекой голоса. Любой андалузец содрогнется от ужаса, услышав этот крик; ни одна песня в Испании не может сравниться с сигирийей по поэтическому величию; очень редко, невероятно редко, удается человеческому духу создать творение такой силы."
Федерико Гарсиа Лорка

Не имеет смысла соревноваться с великим писателем в поиске достойных всеобъемлющих образов, передающих завораживающее, тревожащее воздействие этих магических песнопений. Он сказал все. Остается лишь услышать этот непосредственный, ничем не сдерживаемый вопль, исходящий из самых глубин страстной, темной цыганской души.
Песни

@темы: эликсир души, культура, песня

Listen how calmly I can tell you the whole story
За что я, среди прочего, люблю наши занятия раггой, так это за непрекращающееся веселье. Помимо того, что сосредоточенные и часто безуспешные попытки скоординировать движение рук-ног-всего прочего вызывают смех, педагого тоже старается. В выходные разучивали хулиганские расхлябанные шаги; чтобы группа быстрее переняла манеру, Ира применила систему Станиславского и дала психологическую установку. Представьте, говорит, что вы живете где-нибудь на Ямайке, носите широченные штаны, которые просто не дают вам ходить по-европейски аккуратно, что постоянная жизнь под солнцем и звуки рэгги сделали вас расслабленными, ленииивыми-ленииивыми, и вы делаете большооое одолжение, идя кому-нибудь навстречу. А теперь представьте, что вы суровая банда из гетто и вам надо перетанцевать другую банду, чтобы показать, кто тут на самом деле короли улиц. Да-да, жесткий взгляд из-под бейсболки, шаг уверенней. Пониже присели, пониже! Семь, восемь... пошли!
И ведь действительно пошли. Неспешно, с чувством собственного растаманско-геттовского достоинства. Мягко, пружинисто, с вызовом. И неважно, что за пару минут до этого кто-то стеснялся, путался в ногах, сбивался с ритма - как только волна и настроение поймано, ты просто получаешь удовольствие. Потому что движение - это жизнь, а осмысленное движение в пространстве - это жизнь, прекрасная вдвойне.



@темы: настроение, творчество, песня

Listen how calmly I can tell you the whole story
Гипотетически, мы все рискуем превратиться в страпельки.
Положительно, в этом мире никогда не знаешь, кем проснешься на следующее утро. Да и каков будет этот утренний мир - тоже не всегда ясно.

@темы: научные искусы

Listen how calmly I can tell you the whole story
01.05.2010 в 20:43
Пишет  Dr.Sid:

01.05.2010 в 19:33
Пишет  [Neon]:

в восторге! бесконечно можно слушать....
26.04.2010 в 15:47
Пишет  Klio Mayfair:

У, классно ))
24.04.2010 в 13:31
Пишет  Itory:

Это нечто... такие мелодии рождаются... *___*
Каждый щелчок мыши в чёрном прямоугольнике запускает расходящиеся круги - как камень, брошенный в воду. Сталкиваясь, круги порождают звук.





URL записи

URL записи

URL записи

URL записи

@темы: эликсир души, настроение

Listen how calmly I can tell you the whole story
Listen how calmly I can tell you the whole story
В моей семье упоминалась фамилия Бродский, по ранним смутным воспоминаниям, году в 1995-1996 году – так, почему-то, решила моя память. Но по ощущениям возраста, мне было лет пять, значит, все это происходило раньше, и поэт был жив. Из разговоров взрослых я выловила два факта, которые, конечно, еще не могла понять: то, что Бродский – еврей, и то, что за него должно быть стыдно. Стыдно за то, что с ним сделали или за то, что он еврей? Позднее я пришла к выводу, что, конечно же, за первое.
Следующая встреча – в школе, в старших классах. На дополнительном уроке гуманитарной группы у Анны Евгеньевны мы слушали диск с голосом поэта, читающего свои стихи. Тогда я, кажется, от всей души возненавидела Бродского, потому что седьмой урок, зима, дремотно, и этот шаманский голос с кликушеским подвыванием – но нельзя, нельзя, нельзя закрывать глаза, нельзя положить тяжелую голову на руки, нельзя пренебрегать поэзией!
К счастью, благоразумие доходчиво объяснило мне, что манера чтения и стихи сами по себе – «две большие разницы». Первое, что я сама прочла у Бродского – «Письма римскому другу». Первое, что я полюбила. Этот невероятно закрученная грамматика, настоящий стихотворно-эмоциональный шифр – такой понятный, стоит только поймать ритм.

@темы: эликсир души, идолы

Listen how calmly I can tell you the whole story
Listen how calmly I can tell you the whole story
Ibland räcker det bara att titta på en person för att kunna beskriva den med ett rätt ord. När jag först fick se honom i ett litet cafe sittande vid bordet näre fönstret, kunde jag genast bestämma att han var filosof och konstnär i högsta meningen av begreppet. Ja, just så – filosof och konstnär, de bäst passande epititen. Men samtidigt förstod jag, att de här orden beskriver bara en liten del av hans mångsidig komplex personlighet.
Jag slogs av mild och ljus sorg, som han strolade ut – sorgen sågs i hans sätt att röka, i hans blick, i stilla röst, i leende till och med. Bara de, som vet mer än människa får veta, ser så ut – och han verkligen hade en massa kunskaper, det gällde både livserfarenhet och synfält. Han tyckte om att dela med sig av tankar och fakta – inte för att visa utbildningsnivå och ställa sig högre än de andra, han skrytade och satte näsan i vädret aldrig. Han bara njöt av att upplysa sina vänner, att hjälpa de i personlig utvecklingen. Ibland verkade det komiskt – han kunde meddela om något vanligt, t ex om en roman, som om det var nästan sakral sak av omätligt stort betydelse; olika fina tankar däremot lät ofta vardagligt och framfördes liksom i förbifarten. Den här konstiga vanan, den här kontrasten gjorde så att alla ord han sade stannade fast i minnen – jag vet inte om han handlade så med avsikten eller inte. I alla fall gillade han att berika sina vänner andligt, men han var mycket kräsen också och bestämmde först vem var värd att bli upplyst, vem verkligen behövde dessa kunskaper och var beredd att ta dem emot. Det vara nästan en uppmaning att vara hans vän, för han ställde höga krav på persons moraliska och intellektuella förmågor, han tål inte medelmåttighet, andlig latthet, han förstod inte de som var stolta över sin brist på kultur och nöjda med livet de hade. Man måste motsvara hans förväntningar, resa sig verkligen till en viss kulturell nivå, inte bara låtsas, för han kännde andras hyckleri som akut ont. Han betedde sig alltid ärlig och förväntade samma förhållande från dem andra, därför var det svårt att umgås med honom. Man brukar ju ljuga för att skona någons kännslor – men han förstod inte såna knep, fastän jag kan inte påstå att han hade likgiltigt hjärta och inget medlidande med andras sorger. Jo, det hade han. Ibland känndes han vara mer bekymmrad med problemet än den, som fick svårigheter. Men i vissa fall tyckte han, att medlidande förnedrar mänsklig värdighet – och mest obarmhärtig förehöll han till sig själv. Aldrig lät han hjälpa sig, alla smärtor bar han själv. Vad var grunden? Igen måste jag erkänna, att jag inte vet exakt, jag kan bara anta, att på sånt sätt ville han visa sin själens styrka eller (som tycks vara mer sannolik) var han för blygg för att be om hjälp.
Vänner brukade kalla honom för ”den sista riddaren av 2000-talet” på skämt, men varje skoj innehåller en del av sanningen. Han verkligen hade ridderlig karaktär – ärlighet, artighet och ren och något naiv tro på det goda och rättvishet var dess främsta drag. Han var hövlig med alla, förutom de som han tyckte illa om; såna olycksfolgar som råkade bli hans fiender fick så mycket sarkasm av honom, att det var ännu värre än om han skulle ha källd på dem. När det gäller hans ideer om den goda framtiden, måste man säga, att det var kanske hans religion. Utan någon dumm förtjusning, absolut seriös och nästan dyster (som en vetenskapsmen som har objektiv syn på den oideala verkligheten) berättade han om den andre Renessansen. Han började skriva boken om det, som ett moraliskt program för sin verksamhet, men tyvärr blir den aldrig skriven färdig. Såna människor som han lever inte – de brinner som fallande stjärnor – kort och starkt. Han själv tillhörde den framtiden han beskrev, han kom alltför tidigt i vår värld, så skyndade himmlen att korrigera sitt fel.

@темы: творчество

Listen how calmly I can tell you the whole story
Потому что в нем всегда все понятно и логично. На двери деканата висит объявление "Уважаемые студенты! Стипендию за май вы можете получить в университетской кассе в такие-то дни". Я еще подивилась, мол, раньше же на карточку перечисляли, ну да ладно, я не гордая, схожу в кассу. Пришла. А там страшная бухгалтерша,грозно сверкая глазами: "Что вы все к нам ходите,а? Вам русским языком сказано - деньги придут на карточку!" Вот и пойми их после этого...

@темы: in der Uni

01:01

Listen how calmly I can tell you the whole story
Из всех состояний, в которых мне случается пребывать, особенно терпеть не могу одно - раздраенность. Кажется, я взорвалась, и мириады мельчайших частиц со сверхсветовыми скоростями собрались разлететься подальше от эпицентра, но какая-то остаточная гравитация задержала их на полпути. И не рассеялась, и не целая. И, конечно, море планов, которые необходимо осуществить, желательно все,сразу и немедленно, иначе потом им уже никогда не будет суждено реализоваться. Но находится тысяча причин (отличная погода в частности), которые делают меня нетрудо- и немыслеспособной. Мозг, вернись, я все прощу! Остается по старинке написать подробный план действий, постоянно держать его перед глазами и упрямо, несмотря и вопреки, выполнять пункт за пунктом, чтобы наконец вылезти из тянущихся год за годом обязанностей и принять на себя новые, тоже на пару лет.

Listen how calmly I can tell you the whole story
Нет, все-таки я должна написать об этом, хоть и месяц спустя. «Сиротливый запад» был полуудачной попыткой культурного обогащение/просвещения/просто приятного вечера. Я искренне полагала, что на сцене Комиссаржевки «почти комедия» будет зрелищем достойным, лиричным, добрым и т.д.
Спектакль открывался инфернальной картиной: под оглушающий вой сирен четыре странные монахини с фарфоровыми лицами синхронно вырывали страницы из телефонных справочников, совершали над ними некие загадочные манипуляции – посыпали мукой, поливали водой. Они словно бы перемалывали чужие судьбы, эти жутковатые гротескные норны в монашеских рясах - и все это под адские завывания сигналов об артобстреле.
Само действие, к счастью не сопровождавшееся столь «изысканным» аудиофоном, по уровню культурки – вот именно культурки – походило на «Нашу Рашу»: два бомжеобразных персонажа перебрёхивались их своих фанерных комнат-ящиков, употребляя выражения, едва ли допустимые на подмостках, особенно в театре с традициями. Половина зрителей покинула зал, не дожидаясь антракта, менее чувствительные выдержали чуть дольше. Те, кто честно попытался вникнуть в смысл активного обмена пейоративными выражениями, стали свидетелями следующей драмы.
Герои – братья Коннор, жители ирландской глубинки, терпеть друг друга не могут, поэтому любая мелочь – вплоть до цвета кухонной плиты и наличия бороздок на чипсах – вызывает между ними бурную перепалку. Братья являют собой классическую пару: большой тихоня Коулмен, у которого в голове водятся неизвестно какие дьяволы, и мелкий задира Вален, у которого что на уме – то на языке. Их дуэт дополняют малолетняя представительница некой агрессивной субкультуры Герлен, чудо в драных колготках, и пастор Уэлш, тщетно вопиющий в этом аду сквернословия, алкоголизма, распущенности и безысходности о моральных ценностях и добродетели.
При всей пошлости и сумбурности внешнего, глубинный слой постановки достоин внимания и размышлений. Когда персонажи, каждый в свой момент, перестают паясничать, затронутые проповедями – да что там, воплями отчаяния – Уэлша, и по-своему, пусть грубо, упрощенно и обыденно трактуют огромные проблемы – в этом есть что-то почти трогательное. Когда они рассуждают о вере, о посмертной судьбе душе, о соотношении жизни со всеми ее тяготами с освобождающей, но забирающей самое ценное смертью – в такие моменты откровенности они становятся похожи на непослушных, но тем не менее чистых и честных детей. Да, они грязны снаружи – но это лучше, чем грязь внутри. Вся их циничность и грубость – наносная, это защитный панцирь, предохраняющий их от личного и всеобщего одиночества, от «сиротливости». Приобретенная в ходе эволюции наклонность, помогающая выжить в удушающем болоте бесконечного быта. Механизм, так и не развившийся у бедняги Уэлша, покончившего с собой.
В общем, не рубите сплеча, когда речь идет о постановках и людях. В результате они могут оказаться гораздо лучше, чем показались на первый взгляд.

@музыка: Бруно Пеллетье

@настроение: скоро танцы!

@темы: культура

Listen how calmly I can tell you the whole story
Я переехала!