«Мальчик и его маг» я восприняла неоднозначно. Аннотация мне понравилась, за ней можно было ожидать добротную и даже, возможно, реальную историю. И я вступила на этот путь.
С первой страницы исполнение истории вызвало у меня некоторое отторжение. Представлялось, у автора есть непродуманный магический мир, и его непродуманность писатель как раз скрывает, напуская туман обстоятельств. Что за вселенная, что за слои, на которые она разделена, почему монастырь и туман в сознании, почему все боятся Арчибальда и нигде не упоминается, кто он такой? Объяснений нет. Объяснений не бывает, по моим наблюдениям, в двух случаях: либо создатель досконально, до видов эндемичных растений знаком со своим творением и ему не требуются пространные выкладки, он способен коротким, но ярким росчерком добавить значимую, говорящую, точную деталь. Либо создатель взял в работу первый снимок своей фантазии, очень общий, в котором связи неясны, есть набросок концепции, но нет еще полноценной, глубоко изученной картины. И язык мне не понравился, какой-то неаккуратный, небрежный, что ли… Но чем дальше я шла за несмышленым принцем Ирвином и его наставником Шандором, тем больше привыкала к языку, а их мир постепенно раскрывался и обрастал новыми гранями.
И примерно к середине эта история приобрела вполне определенный вкус, болезненно-чувственный, притягательный вкус крытого эротизма нездоровых отношений. То, с каким затаенным упоением автор описывает приношение крови Шандора, его стремление к боли и объятия королевы вместо боли, и вся философия местного миропорядка, строящаяся вокруг одиночества и мученичества мага – оно и пугает, и привлекает.
Пробираясь сквозь полупрозрачные слои времен и измерений, я всё ожидала, когда сказка вынырнет в нашу реальность. Мне казалось, перипетии судеб Ирвина и Шандора – иносказание некой непростой истории из нашего, земного мира. Принц мог бы сойти за ребенка с расстройством аутистического спектра, а маг – за реабилитолога, у которого за плечами может быть личная трагедия, вроде потерянного ранее пациента или невозможности самому завести детей. Однако сказка или же сновидение остались таковыми и, может быть, так получилось даже лучше.
С точки зрения идейного наполнения – неплохо. Множество хороших «наживок» для размышления. Что такое доверие, как оно формируется и ломается? Что такое любовь, дружба, долг, ответственность? Достойно ли обманывать, пусть и во благо? Нужно ли сохранять привычный порядок вещей только потому, что он устоялся и идет по накатанной? Может ли учитель или родитель выбраться из рекурсивной петли и не воспроизводить свой негативный опыт обучения и воспитания на последующем поколении? Да даже библейский мотив усматривается в поступках Шандора, который призывает к милосердию и готов жертвовать собой ради других живых существ.
Неплохая книга, но скорее для взрослых, чем для подростков.